Gönderen Konu: NIGHTSHIFT06 > Videolar  (Okunma sayısı 11934 defa)

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #15 : 21.04.2006 21:09:12 »
Hızlı düğmeleri aç

disq

İleti: 93

Çevrimdışı
  • **
  • Jr. Member
    • Profili Görüntüle
    • http://www.oynasana.com/
Alıntı
Originally posted by vigo@Apr 18 2006, 09:30 PM
mirror sıçmış olabilir... yarın çek ederim ....
keza,
http://breakpoint.untergrund.net/timetable.php
sonda yazana bakın...

keza, amına koyim amma çok süper ingilizce bilan var ya...

hasta oluyorum bu tip olaylara...

neyse.. sinirlenmicem....
[post=7091]Quoted post[/post]
[/b]

abi niye sinirleniyosun ki zaten. ayrica onlar da bilmiyo o zaman naapiym.

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #16 : 21.04.2006 21:50:25 »
Hızlı düğmeleri aç

Hydrogen

İleti: 932

Çevrimdışı
  • 7DX Organizer
  • *****
  • Hero Member
    • Profili Görüntüle
    • http://www.glance.ws
Benim Ingilizcem pek yeterli sayilmaz ancak asagidaki cogunlugu ingiliz domain'li sayfalarda, SIKCA kullanilmis.

Bence dogru olsa da-olmasa da bu sekildeki uyarilarimizi buraya atarak degil, emaille yaparsak, eger bir yanlis varsa cozulmesine yardimci oluruz. Benim dusuncem bu yonde.

http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/film/4243189.stm

http://www.ucc.ie/presoffice/prizegiving.html

http://www.iol.org.uk/qualifications/prize...3pid=RXEMOVRAAI

http://www.da.mod.uk/DefenceAcademy/news/dtcprizes

http://www.kcl.ac.uk/depsta/pse/schoff/prize/prizeA.html

http://www.selkirk.bordernet.co.uk/news/26.html

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #17 : 22.04.2006 00:55:22 »
Hızlı düğmeleri aç

skate

İleti: 5.245

A Sinner Scener
Çevrimdışı
  • Administrator
  • *****
  • Hero Member
    • Profili Görüntüle
    • http://www.akaydin.com/
Zaman zaman Türkçe'sine çok yakın anlamda ya da birebir aynı kullanılan kalıplar "Türk ıngilizcesi"ymiş gibi bir izlenim bıraktığı için bu tür yadırgamalar olması doğaldır. ıngilizce karşılığını bilmeyen birine balayının ingilizcesi honeymoon desen normalde sana kolay kolay inanmaz bence. "Prize-giving ceremony" kullanılan bir kalıp ancak yadırganması da doğal. Zaman zaman bazı yabancı forumlarda öyle kalıplar görüyorum ki heriflerin Türk olduğuna inanasım geliyor ancak yabancı çıkıyorlar. Nerdeyse herifler "dinime küfreden bare Müslüman olsa"yı bile birebir çevirecekler de dinleri tutmuyor :P

Tam olarak ne olduğunu unuttum ama "bugün kızını dövmeyen yarın dizini döver" benzeri çok abzürt bir kalıp kelimesi kelimesine varmış yurt dışında da. Kanadalı bir genç kullanmıştı ve ben de herife private mesaj attım herifin Türklerle bir bağlantısı olup olmadığını öğrenmek için. Meğer deyim internationalmış :)

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #18 : 22.04.2006 01:13:59 »
Hızlı düğmeleri aç

jimqode

İleti: 215

Çevrimdışı
  • ***
  • Full Member
    • Profili Görüntüle
    • http://
The apple doesn't fall too far from the tree. = Armut agacindan irak dusmezmis.

ve tabii ki:

fifty fifty = fifti fifti :P
/*
Planet Retro - Retrocomputing News and Blogs
*/

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #19 : 22.04.2006 06:27:07 »
Hızlı düğmeleri aç

anesthetic

İleti: 403

Çevrimdışı
  • ****
  • Sr. Member
    • Profili Görüntüle
    • http://resident.tr-demoscene.info/
eörm... ben araya girerek dosya adının price_giving_ceremony olduğunu hatırlatabilir miyim?

ceremony diyince de benim aklıma "ooo o oni kaynanamin doni" diye başlayan tekerleme geldi.

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #20 : 22.04.2006 11:43:28 »
Hızlı düğmeleri aç

skate

İleti: 5.245

A Sinner Scener
Çevrimdışı
  • Administrator
  • *****
  • Hero Member
    • Profili Görüntüle
    • http://www.akaydin.com/
Olm çok uzattınız, hepiniz Vigo ve Turbo'nun ayakları altında can vereceksiniz, bakın benden uyarması :)

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #21 : 22.04.2006 12:18:26 »
Hızlı düğmeleri aç

GnoStiC


  • Ziyaretçi
ana dili ingilizce olan biri olaraktan:  :rolleyes:

1. "price giving ceremony" diye yazildiysa eger;
priCe degil priZe olacak, keza price fiyat/bedel demek.. yoksa dogrudur..

2. award kelimesi bir$eyin ardina gelmesi gerekir. (turkcem iyi olmadigi icin sifat midir tamlama midir nedir bilemiycem).

oscar awards, demo scener's choice award gibi..
(ya da durumuna gore award for best coder gibi)
yoksa tek ba$ina biraz "award" pek anlam ta$imaz..

ancak buradaki tum scener karde$lerimizin amacinin iyi niyetli oldugunu du$undugum icin olay cikartmaya, gicik olmaya vs gerek yoktur.. :)

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #22 : 23.04.2006 00:10:47 »
Hızlı düğmeleri aç

disq

İleti: 93

Çevrimdışı
  • **
  • Jr. Member
    • Profili Görüntüle
    • http://www.oynasana.com/
Alıntı
Originally posted by GnoStiC@Apr 22 2006, 11:18 AM
ana dili ingilizce olan biri olaraktan: :rolleyes:

1. "price giving ceremony" diye yazildiysa eger;
priCe degil priZe olacak, keza price fiyat/bedel demek.. yoksa dogrudur..

2. award kelimesi bir$eyin ardina gelmesi gerekir. (turkcem iyi olmadigi icin sifat midir tamlama midir nedir bilemiycem).

oscar awards, demo scener's choice award gibi..
(ya da durumuna gore award for best coder gibi)
yoksa tek ba$ina biraz "award" pek anlam ta$imaz..

ancak buradaki tum scener karde$lerimizin amacinin iyi niyetli oldugunu du$undugum icin olay cikartmaya, gicik olmaya vs gerek yoktur.. :)
[post=7193]Quoted post[/post]
[/b]

1. prizegiving diye bi kullanim varmis evet.

2. award tek basina da odul demek, sifat degil isim, birseyin ardina gelmesi gerekmiyor :)

3. optum ayrica.

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #23 : 23.04.2006 00:16:27 »
Hızlı düğmeleri aç

vigo


  • Ziyaretçi
:) beyler, sorun diil bişi... sadece ufak detaylara girmeyelim hesabı...

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #24 : 28.04.2006 11:08:13 »
Hızlı düğmeleri aç

GnoStiC


  • Ziyaretçi
yaw bu odul verme toreni videosu bozuk deniyordu, bu yuzden cekmedim henuz.. yenisi upload edildi mi? cekelim mi?

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #25 : 28.04.2006 11:30:50 »
Hızlı düğmeleri aç

vigo


  • Ziyaretçi
bozuklar fixlendi...
ama halen bozuk bişi çıkarsa, ki bizzat indirip hepsini kontrol ettim, haber edin tekrar check ediim....

NIGHTSHIFT06 > Videolar

« Yanıtla #26 : 28.04.2006 11:39:12 »
Hızlı düğmeleri aç

GnoStiC


  • Ziyaretçi
hemen cekip bilgi veriyorum :)

edit:
11:44:29 (455.88 KB/s) - `nightshift06-price_giving_ceremony.rar' saved [227,450,886]

dosya sorunsuz geldi ve test edildi (mplayer)..